You can view this website in English (ITRANS), Sanskrit, Telugu, or mixed scripts.

Home What's new? Downloading DISCLAIMER
Support Surasa! Help us meet our web-hosting expenses.
Click here to learn why surasa.net needs your support.
Website hits since Aug 6, 2005:
Found broken links? Tell us

Most of this website's content can be downloaded. Just right-click on "rm" or "mp3" link and select "save target as" on the menu.


AlOchanaamR^itaM

AlochanaamR^itaM The Plasticity of Indian Shastra As the Indian mind ... advances westward towards inevitable conquest, it must inevitably carry with it Yoga and Vedanta for its banners wherever it goes. But in order that the victory may not be slow, it is necessary that whatever India has to offer should be stated to the West in language that the West can understand... Europe will accept nothing which is not scientific... Undoubtedly, for practical purposes the West is right....

Indian knowledge possesses such a scientific basis, but ... expressed only in broad principles, compact aphorisms.
The aphoristic method has great advantages. It prevents the mind from getting encrusted in details and fossilizing there It allows a science to remain elastic and full of ever new potentialities for the discoverer. No doubt, it has disadvantages. It leaves much room for inaccuracy ...

For this [reason],
among other more important reasons, the Indian mind has thought it wise to give a firm and absolute authority to the guru...
In Europe, the manual replaces the guru; the mind of the learner is rigidly bound by the written rule and detail not by the more adaptable and flexible word of the guru.

- Sri Aurobindo (The Psychology of Yoga, from his notebook of 1911).


sa.ngItaM karNATaka hindusthaani lalita (telugu)
telugu purANAlu pravachanAlu sAhityaM toli velugulu
Miscellaneous Articles telugu Recipes sa.nskR^itaM digvijayii bhaarata (blog) padya kaumudi (blog)

Jayadeva aShTapadis (realaudio) sung by M. Balamurali Krishna

Select rm Select mp3 Title Artist Raaga Taala
sakhI he keSi-mathanam-udAraM M. Balamurali Krishna kalyANi Adi
viharati haririha M. Balamurali Krishna dvijAvanti Adi
hari harI hatAdaratayA M. Balamurali Krishna kharaharapriya ?
mAdhave mA kuru M. Balamurali Krishna pUrvi kalyANi ?
yAmihe kamiha SaraNaM M. Balamurali Krishna bhairavi ?
chandana charchita (poor quality) P. Suseela mohana ?
sA virahe tava dInA rAdhA Bhanumati ? Adi

Jayadeva aShTapadis sung by Ghantasala Venkatesvara Rao

Lovely rendering of the kAvya parichaya Slokam in "praviSa rAdhe"!
Nobody like Ghantasala in rendering padyams.
Select rm Select mp3 Title Raaga Taala
praviSa rAdhe (21st aShTapadi) yaman kalyan
rAdhikA kR^iShNA rAdhikA (9th aShTapadi) durbari kAnaDa
dhIra samIre (11th aShTapadi) bhoop
ramate yamunA (15th aShTapadi) pilu



- Sarada and Sai Susarla (sai.susarla@gmail.com)